一十九章 、谢丽尔的大胆建议(2/3)
黑克托🟕🝃🈟尔回答:“埃尔姆和奥尔良与我们☺🄜⚃☺🄜⚃赛克斯有仇,我带一队守备队在身边,防范被偷袭。”
博兹亚克亲王又问:“你的部队在哪里?”
那队骑兵已经被盎格鲁带走了,🄰运送那些从税务大臣胡安家偷来的财宝,赶往维达了🞮🗠。
但是这事不能说出来。
黑克托尔撒谎道:“为了避免冒犯首都🔲,我命令部队在🆩阿尔法领地外围扎营,等我返程的时候与他们会合。”
亲王问🟕🝃🈟:“我们向东出发,可以🄰遇到⛲🞒你的部队吗?”
部队潜伏的位🔭置是北方,首都与埃赛斯之间的丘陵。
黑克托尔继续撒谎:“我头部受过重伤,经常犯糊涂🖌👌,我也不知道我的🄽🃅部队现在位于哪里,我需要花点时间去找一找。”
这话是借口,黑克托尔很想为自己赢得十来天时间,前往埃赛斯,从埃赛斯三世和萨里斯伯爵的手里救下维洛娜,再想办法搜查埃赛🁞斯城堡监狱,看看能不能找到生死不明的姐姐。
亲王说道:“这😫件小事你无需亲自去做,你派两个手下去找部队,把他们带到首都来,再随我的部队一同出发。我给你10天时间。这段时间,☭你⚕不许离开天鹅城堡。”
黑克托尔心中很犯☚难,却不得不装⚮出愉快的态度,接受了亲王的安排。
……
下到第五座宫殿。
见到了三天没见的约瑟乔众人。
黑克托尔有一种两世为人的解脱感。
带着6🟕🝃🈟名黑盔骑士,离♼开了王城,⚮回到了馆驿。
隔壁维达的院🔭子相当热闹,埃赛斯兄弟正在做客。
卡珊德拉比黑克托尔大十岁,她的丈夫萨里斯伯爵⚽岁数更大,已经三十几岁了。
18岁的维洛娜被指婚给了这样一个人。
黑克托尔吩咐查瓦☚利亚:“去看看温特院子,如果没别的人,请谢🃬🚻😩丽尔过来。”
博兹亚克亲王又问:“你的部队在哪里?”
那队骑兵已经被盎格鲁带走了,🄰运送那些从税务大臣胡安家偷来的财宝,赶往维达了🞮🗠。
但是这事不能说出来。
黑克托尔撒谎道:“为了避免冒犯首都🔲,我命令部队在🆩阿尔法领地外围扎营,等我返程的时候与他们会合。”
亲王问🟕🝃🈟:“我们向东出发,可以🄰遇到⛲🞒你的部队吗?”
部队潜伏的位🔭置是北方,首都与埃赛斯之间的丘陵。
黑克托尔继续撒谎:“我头部受过重伤,经常犯糊涂🖌👌,我也不知道我的🄽🃅部队现在位于哪里,我需要花点时间去找一找。”
这话是借口,黑克托尔很想为自己赢得十来天时间,前往埃赛斯,从埃赛斯三世和萨里斯伯爵的手里救下维洛娜,再想办法搜查埃赛🁞斯城堡监狱,看看能不能找到生死不明的姐姐。
亲王说道:“这😫件小事你无需亲自去做,你派两个手下去找部队,把他们带到首都来,再随我的部队一同出发。我给你10天时间。这段时间,☭你⚕不许离开天鹅城堡。”
黑克托尔心中很犯☚难,却不得不装⚮出愉快的态度,接受了亲王的安排。
……
下到第五座宫殿。
见到了三天没见的约瑟乔众人。
黑克托尔有一种两世为人的解脱感。
带着6🟕🝃🈟名黑盔骑士,离♼开了王城,⚮回到了馆驿。
隔壁维达的院🔭子相当热闹,埃赛斯兄弟正在做客。
卡珊德拉比黑克托尔大十岁,她的丈夫萨里斯伯爵⚽岁数更大,已经三十几岁了。
18岁的维洛娜被指婚给了这样一个人。
黑克托尔吩咐查瓦☚利亚:“去看看温特院子,如果没别的人,请谢🃬🚻😩丽尔过来。”