倘若一旦被认为是女巫,她的财产就会被充公,一些贪婪的💻法官们与恶吏们相互勾结,夺去了成百上千的少女的生命。

    凄冷的月光照耀着大地,塞拉斯为熟睡的艾汀娜披上了自🚫🖘💸己的外衣。

    他们躲在了一间偏远的小木屋🀿中生活🀢⚆🏆几个月🆼🔶了,这是一个废弃的马厩。

    马厩中的稻草梗被心灵手巧的艾汀娜编🎺🖆织成了一条薄薄🙭的垫子铺在地上。

    这些日子里两人过着极其俭朴的生活,塞拉斯用生锈的破🚫🖘💸斧子砍了些木柴,点燃了一团篝火来温暖那衣衫不挂的俏佳人。

    塞拉斯就想在这个小马厩中和艾汀娜平静地渡🁼🋉过余生,毕竟外面的人们就像疯了一样,整个社会就像变成了一个熔炉🅫🉠。

    “地上有脚印!往这边!”

    那是一帮高举着火把的村民。

    他们每个人都藏了一本《女巫之槌》在怀里🆼🔶,他们在到处寻找女巫的踪迹;

    他🞃们的目光就像一群饥饿的野兽在寻找着猎物。

    注一:查理五世的名号多到我可以水几百个字,有兴趣的朋友可🕧🌂以去维基百科搜来看看;加洛林纳刑法典是西方有史以来最苛刻最可怕的刑法守则,具体不细述了,可🌜⛧以参见nstitutiocri维基百科

    注二:allevs,1486年由天主教修士克拉马与司布伦各出版,此书加🉣剧了人们对女巫的恐惧与迫害。