death,benotproud,thoughsohavecalledthee

    死神,你莫骄横,尽管有人将你看得

    ightyanddreadful,forthouartnotso;

    如何强大,如何可怖,你呀,名不符实;

    forthosewhothouthk'stthoudostoverthrow

    你自以为已经把芸芸众生毁灭,

    dienot,poordeath,noryetcanstthoukill

    可怜的死神,他们没死.你至今还杀不死我;

    frorestandsleep,whichbutthypicturesbe,

    休憩和睡眠,其实就是你的写照,

    uchpleasure;thenfrotheeuchoretflow,

    你定然比它们更让人感到舒适惬意,

    andsoonestourbestnwiththeedogo,

    而我们最出色的人们随你而去越早,

    restoftheirbones,andsoul'sdelivery

    越能早日让灵魂获救,安息,

    thouartsvetofate,chance,kgs,anddesperaten,

    你是命运、时机、君主和狂徒的奴隶,

    anddostwithpoison,war,andsicknessdwell,

    你与毒药、战争和病魔同流合污,