伯夷却很是专心,静静歌着:

    “呦呦鹿鸣,食野之芩;我有嘉宾,鼓瑟鼓琴;鼓瑟鼓琴,和乐且湛;我有旨酒,以燕乐嘉宾之心.....”

    鹿鸣将近尾声,便是玄鸟卫们,也感觉到不一般了。

    看似是宴饮所奏的诗乐,内在却表达着别样的东西,而这一切,在最后一句中有了最直观的表现。

    “燕乐嘉宾之心”赤果果点出了这次腊祭宴会的不一般。

    它不是一般的吃喝玩乐,满足口腹欲望的需要,而是为了“以燕乐嘉宾之心”。

    使得参与宴会的群臣心悦诚服,自觉地为君王为国家服务。

    子受彻底反应过来不对味儿了,伯夷这一手,似乎给宴会添加了一点政治意味。

    鹿鸣到底啥意思,他是不懂,但曹操的短歌行是课文里头的必背古诗词,里头引用了鹿鸣的前四句,用来表达求贤若渴的心情。

    在唐宋时期,科举考试后举行的宴会上,也歌唱《鹿鸣》之章,称为“鹿鸣宴”。

    再加上自己将贵族泼皮闲汉,无论阶级之分一口气招来到宴会上,似乎还真有那么点求贤的意思。

    可....

    可这诗的确是在靡靡之音的范畴内,唱的是宴饮,上辈子也有“周道缺,诗人本之衽席,关雎作;仁义陵迟,鹿鸣刺焉”的说法,将鹿鸣解读为讽刺诗。

    子受也不知道该说啥,他忽然意识到了一个问题,鹿鸣是诗经里的篇章,该不会.....

    “伯夷!”

    “臣在。”

    子受问道:“朕令你修路时沿途搜集民间诗乐歌谣,这便是其中之一?”

    伯夷恭敬答道:“是,臣搜集诗乐三千,已整编成册。”

    “三....三千?”

    据说诗经原本有三千首,后来渐渐失传了,现在商末,虽然没有周时形成的诗歌,但加上夏时的诗歌,差不多也是这个数。