得到信号,这些北美洲的原住民小夥子们再次开始了徒手挖掘。

    “找到了!”

    随着一声惊呼,一个按血缘关系来说算是塔坦卡侄子的印第安小夥子激动的从Sh润的沙子里挖出了一个两头绑紧的红白sE橡胶浮囊。

    看了看周围的镜头,塔坦卡稳了稳腰间那把本属於埃文斯舰长的菸斗斧,接着又紧了紧手上刚刚戴好的橡胶手套,这才cH0U出斧子,小心的划开随时都有可能破裂的伞绳,从这个不到一米长的橡胶浮囊里,取出了那支属於斯特林副舰长的1911手枪,接着又取出了一支长满了锈迹的南部手枪。

    最後,他又取出了那把属於埃文斯舰长的卡尔特转轮手枪,将其小心的和刚刚那两支武器并排摆在了同伴铺在沙子上的帆布上。

    趁着那些记者们拍照的功夫,塔坦卡又从这浮囊里取出了一个用指北针和伞布以及木棍制作的简易六分仪,以及一个用伞绳和伞布绑紧的包裹。

    解开伞绳又解开伞布,这里面却像是箱子游戏似的,还有个同样用伞绳绑紧的海锚袋。

    继续将其解开,在场的众人发现,这里面除了一些黑sE的炭块之外,还用一块伞布包裹着一个防水的记事本和一根保存的还算不错的铅笔。

    顿时,咔嚓咔嚓的快门声伴随着刺目的闪光灯将这个人为圈起来的环形空间彻底填满。

    “塔坦卡先生,请把它打开让我们看看吧!”一个举着话筒的男X记者忍不住说道。

    看了眼周围的镜头,塔坦卡朝他的族人招了招手,顿时,便有两个年轻的小夥子合力搬过来一张铝合金的户外桌子,并且在上面铺上了一块乾净的桌布。

    示意周围的记者往後稍微退了退,塔坦卡这才不紧不慢的将防水记事本放在上面,缓缓的掀开了第一页,仔细的着上面记录的经历。

    在他略显沙哑的嗓音中,周围的快门声几乎就没有停过,那个并不算厚实的记事本,也在一页页的往後翻着。

    最终,塔坦卡在读完了最後一页日记之後沉默了片刻,看着周围的镜头沉重的说道,“现在我已经可以确定,这里就是埋葬了约翰斯顿号最後三位船员的墓地。这里的一切,都和我父亲留下的日记里记载的完全吻合。

    所以nV士们,先生们,接下来我将不得不暂停这里的挖掘工作先去打个电话。另外,根据我们事先签署的保密协议,这里的所有发现,大家暂时还不能透露出去。否则的话,我相信卡洛斯律师肯定会按照协议找各位任职的公司索要一笔天价的违约金的。”

    他这边话音未落,跟着他一起过来的那十个印第安立刻手拉手肩并肩的围住了被他们护在中央的墓坑,而那些记者们,也知趣的往後退了一步。

    与此同时,塔坦卡也拨通了他的nV儿坦图的电话,将这边的发现详细的描述了一番。

    等到坦图挂断开启免提功能的卫星电话,并且将她父亲用英语转达的情况翻译成法语之後,蔻蔻立刻看向了坐在对面的夏漱石。

    见状,夏漱石终於打开了这几天睡觉都抱在怀里的背包,将卫燃提前挖出来的那份霍克斯的笔记,连同装有笔记的罐头瓶一并推给了坐在对面的蔻蔻,同时认真的用英语嘱咐道,“卫...维克多让我转告你们,这份霍克斯先生留下的笔记,是蔻蔻亲自在糖枫林农场的红杉树上找到的,我们目前所有的调查成果,都是基於意外发现的这本笔记开始的。

    蔻蔻小姐,还有坦图小姐,关於莱特湾海战和萨马海战的历史,这些天我已经帮你们熟悉了很多遍了,所以在看完了这份笔记之後,你们就可以叫上楼下的那位律师先生,让他帮忙约媒T记者,披露你们在自己家农场里的发现了。”